google adsense

Friday 27 May 2011

我国最早翻译出版的外国文学名著

我国最早翻译出版的外国文学名著是《巴黎茶花女铁事》,译者是林纾(字琴南),不过他是用文言文翻译的。这部书于1899年正式出版,第一版是在林纾的家乡福州刊行的木刻本,这个刻木共120页,分上、下两册。
       《巴黎茶花女铁事》现在已有白话文译本,书名改为《茶花女》。此书原作者是17世纪法国作家、戏剧家小仲马,出版于1848年。

No comments:

Post a Comment